reede, 21. november 2008

Vineeri trammipeatuses ei saanud mu kõrval istunud vanem mees mitte vaitki olla. Südamele hakkas tal probleem, et eesti keelt solgitakse sõnaga "bowling". Eesti keeles pidi see olema veeremäng. Keegel on saksakeelne versioon. Eks ta õige ole, kui juba seda sõna kasutada, siis kirjutatagu ta maakeelseks - bõuling.

2 kommentaari:

Anonüümne ütles ...

ma leian, et see on väga positiivne, et sa oled viimasel ajal nii tihti blogima hakanud. keep it going!

lontu lõvikutsu ütles ...

Ma ei tea, mulle just tundub, et blogi on viimasel ajal kuidagi väga tühi ja mõttelage. Nii tore, et mind ka kommentaatorid nüüd anglofiiliks tituleerivad. Mais Viinis ja augustis Berliinis oli saksakeelest täitsa kasu, kahjuks ei jõudnud viimasest saksakeelseid ajakirju hankida.

Minu blogide loend