laupäev, 21. aprill 2007

(Kõne daamidele)

Meie ajal ei tähenda naine olemine kolme saksakeelset k'd – kinder, küche, kirche.

Meie ajal ei tähenda mees olemine duelle rapiiride ja püstolitega.

Ajad on muutunud ...

Meie ajal tähendab mees või naine olemine programmeerimisraamistiku tundmist või suutmist toime tulla hulga juriidilise tekstiga täidetud paberitega. Töö tähendab inimest, sest tegi ahvist inimese. Töö tõestab meid inimestena – oleme daamid või härrad. Töö on meile võrdne, töös oleme võrdsed.

Aga siiski on kõigis midagi erilist ... erilisus teeb ebavõrdseks ja ilma ebavõrdsuseta pole edenemist.

Töö ei ole kõige mõõdupuu ... on asju, mida me tunneme oma vaistuga, asju, mis mõjuvad meile läbi kogu elu.

Röövel Rumcise ei lubanud naistel pealt vaadata, kui tema kangelasteod nõudsid jõu tarvitamist. Keegi antiikrooma kindral öelnud kunagi midagi sellist, et kogu maailmas valitsevad mehed naiste üle ja juhivad perekondi, kuid meie – mehed, kellele kuuletuvad leegionid ja kes valitsevad maailma – meie üle valitsevad naised.

Igalühel meist on kuskil keegi, kes meile mõjub. Teeb meid, kes me iga päeva raskustes tugevad oleme - natuke nõrgaks.

Igalühel meist on oma lemmiklilled.

Väike Prints arvas, et lilled on lihtsameelsed, et katavad end okastega, millest pole kasu, sest hoolimata okestest söövad lilli lambad.

Tänapäeva lilled ei ole lihtsameelsed, aga ometi on okkad jäänud.

Ka tänapäeva lilled vajavad kastmist ja hoolt, ometi vajame ka tänapäeval lillelõhna ning lilleilu.

Aitäh daamid, et te meile seda pakute!


(Sai ette katntud 20. aprilli kuu päeval anno domini 2007)

1 kommentaar:

uurija ütles ...

Väike pretensioonitu keelenõu: röövli nimi on Rumcajs ja Antiik-Rooma kirjutatakse niimoodi. Palun, palun, pole tänu väärt!

Minu blogide loend